Dos hombres (JL y RB)

En el norte había tres Alicates Pukka de la pluma,
dos tenían fama en honorarios y eran hombres fuertes y lujuriosos,
junto a ellos yo era como un renacuajo,
¡pero compañeros!, tuvieron que morir.

Jack era un genio por los cuatro costados.
¿Quién hubiese podido predecir su futuro?
Lo que nos costaba sudar sangre él lo estimaba una bagatela.
Aún joven tuvo que morir, y yo soy un hombre anciano.

Rex era robusto como un roble, nacido narrador.
Primero en escritura, en lucha, ¡cuán prodigiosamente vivió!
El era un mejor hombre que yo, pero desamparado tuvo que morir.

Jack estaba hecho del material de un dios,
nacido para batallar por el bien,
Rex tuvo suficiente de lucha cuando los dioses destruyeron su visión…
Corazón anhelante, me pregunto por qué persistentemente estoy solo.

Fueron hombres de raza valiente, hechos e intrépidos para la lucha,
que en cada pensamiento y logro quemaron la llama de la vida demasiado brillante.
Los cobardes viven mientras los héroes mueren…
Ello se han ido y aquí estoy yo.

traducción: Hugo Müller

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *