martes, octubre 3, 2023
Noticias:
  • Victoria de Fico en Eslovaquia amenaza apoyo a Ucrania
  • Ad Martialem
  • Ad Magistrum Ludi
  • Adiós a la granja
  • Te veías tan tentadora en el banco

Maldita Realidad

Revista Maldita Realidad

Maldita Realidad

  • Home
  • Política
    • Polìtica Internacional
    • Política Nacional
  • Realidad cruda y dura
    • Lugares
    • Momentos
    • Personas
  • Eventos Malditos
  • Literatura
    • Novelas
    • Relatos
    • Traducciones Poéticas
  • Quienes somos
  • Contacto
Traducciones Poéticas 

Jack London

agosto 21, 2016febrero 11, 2017 Maldita Realidad 0 Comentarios

Traducción de Hugo Müller

Un corazón

Y una noche

¡Y una noche

me encontrarás en tus brazos

suplicando por la blanca llama eventual de tus labios!

Balada del amante falso

El trato de Cupido

George Sterling

Oro

El nunca lo volvió a intentar

Su viaje al Infierno (Triolet)

Patria

Fuera de temporada

Río esperanzado

Memoria

Humor

Mi confesión

Mi pequeño palmista

Canción de reunión republicana

El don de Dios

El sueño del Klondyker

El Himno-de-Batalla Republicano

El retorno de Ulises – Una versión moderna

El sueño del socialista

La canción de las llamas

Demasiado tarde

Cuando todo el mundo grite mi nombre

Donde cae el arcoiris (Triolet)

Tu beso

  • ← Anterior Las papas queman
  • Los Deformes Siguiente →

También te puede gustar...

Adelante

noviembre 2, 2019 Robert William Service 0

¡La bomba de quién!

enero 28, 2017 Maldita Realidad 0

Desayuno

diciembre 18, 2019 Robert William Service 0

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Recomendados

Traducciones Poéticas

Adiós a la granja
Literatura Traducciones Poéticas 

Adiós a la granja

octubre 1, 2023 Robert Louis Stevenson 0

El coche estaba en la puerta al fin, los niños ansiosos, trepando rápido y besando manos, en coro cantan adiós,

Mi amor era cálido
Literatura Traducciones Poéticas 

Mi amor era cálido

septiembre 28, 2023 Robert Louis Stevenson 0
Las golondrinas viajan de un lado a otro
Literatura Traducciones Poéticas 

Las golondrinas viajan de un lado a otro

septiembre 27, 2023 Robert Louis Stevenson 0
Posdata apologética de un año después
Literatura Traducciones Poéticas 

Posdata apologética de un año después

septiembre 26, 2023 Robert Louis Stevenson 0
Deja que el amor se vaya, si ella lo quiere
Literatura Traducciones Poéticas 

Deja que el amor se vaya, si ella lo quiere

septiembre 24, 2023 Robert Louis Stevenson 0
Ad Se Ipsum
Literatura Traducciones Poéticas 

Ad Se Ipsum

septiembre 21, 2023 Robert Louis Stevenson 0
Como en su vuelo los pájaros cantores
Literatura Traducciones Poéticas 

Como en su vuelo los pájaros cantores

septiembre 19, 2023 Robert Louis Stevenson 0
Ad Olum
Literatura Traducciones Poéticas 

Ad Olum

septiembre 12, 2023 Robert Louis Stevenson 0
Vicisitudes del amor
Literatura Traducciones Poéticas 

Vicisitudes del amor

septiembre 10, 2023 Robert Louis Stevenson 0
Cuando el sol viene después de la lluvia
Literatura Traducciones Poéticas 

Cuando el sol viene después de la lluvia

septiembre 7, 2023 Robert Louis Stevenson 0
Literatura Traducciones Poéticas 

Sobre el terreno protegido del jardín

septiembre 6, 2023 Robert Louis Stevenson 0
Fuegos de otoño
Literatura Traducciones Poéticas 

Fuegos de otoño

septiembre 3, 2023 Robert Louis Stevenson 0
El vagabundo
Literatura Traducciones Poéticas 

El vagabundo

septiembre 2, 2023 Robert Louis Stevenson 0
Al lado del mar
Literatura Traducciones Poéticas 

Al lado del mar

agosto 27, 2023 Robert Louis Stevenson 0
El viento
Literatura Traducciones Poéticas 

El viento

agosto 25, 2023 Robert Louis Stevenson 0
Copyright © 2023 Maldita Realidad. Todos los derechos reservados.
Tema: ColorMag by ThemeGrill. Desarrollado con WordPress.